各位我又來了,老冰箱(LBS)字幕組是我瞎編出的字幕組,此中文字幕全是個人一手包辦,距上次的彼得潘又過了半年,
基於上次說想弄這部的字幕,所以我就試試看了,至於下一部,應該是不會有了,一個人弄這個實在太累了,所以我要把字幕組關了XD
這算是一部有年紀的冷番了,有一定年紀的應該都看過,當年這部算是我在彼得潘看完後,另一部印象深刻的卡通,我想很多人對許多片段都有印象,
但是對每集內容應該都忘的一乾二淨的,所以就會產生了很多疑問,然後就又想弄來看看,懷舊就是這樣來的
先聲明,如果沒意外,本字幕是全世界第一套超時空遊俠外掛字幕,因為我找了很久就是沒有其他語言的外掛字幕,也就是我必須整個字幕無中生有,
難度很高,基於本人的日文水平有限(很差XD),外加片源的音質,裡面的特殊口音,我已經是盡最大力量去力求翻譯準確度了,
網路上算然有其他的壓制字幕版,不過基本上都沒有參考價值,歐洲跟中東語文已經太超過,比日文還難懂XD
至於網路上的國語中文版,有第14集還有結局篇上中下(第38+39集)可以參考,不過國語配音跟日文配音有很多時間軸的落差,無法照搬,只能參考
基本上我可以保證大家用這套字幕一定可以看完這部卡通的來龍去脈,我有撞牆的地方,基本上就是用看圖說故事+上下比對的方式去翻,
或許仍有不少翻譯BUG,不過不至於離題得太離譜,對我來說這套字幕已經是最終決定版了,對大家來說可能只能算是公測版
,所以也希望有能力或有興趣的字幕...
资源来源: dmhy
索引建立时间: 2017-01-24 12:55:02
热门程度: 0
种子地址(BT): 【老冰箱字幕組】 超時空遊俠 たいむとらぶるトンデケマン! Time Travel Tondekeman!
磁力链接(magnet): 【老冰箱字幕組】 超時空遊俠 たいむとらぶるトンデケマン! Time Travel Tondekeman!